明月几时有(水调歌头)

เมื่อปี 2008 ได้มีโอกาสร่วมเข้าประกวด 朗诵 บทกวีจีน ได้ใช้บทประพันธ์ของ 苏轼 ลักษณะ 水调歌头 ที่มีชื่อว่า 明月几时有 เนื้อหามีดังนี้

明月几时有
把酒问青天
不知天上宫阙
今夕是何年
我欲乘风归去
又恐琼楼玉宇
高处不胜寒
起舞弄清影
何似在人间
转朱阁低绮户照无眠
不应有恨,何事长向别时圆
人有悲欢离合
月有阴晴圆缺
此事古难全
但愿人长久
千里共婵娟

Similar Posts

  • ตัวอย่าง App ที่ใช้ Appsheet

    หลังจากที่ไม่ได้ใช้ Appsheet มาสักระยะ กลับมาลองใช้ใหม่มันก็เหมือนห่างจากการขี่จักรยานไปสองปี แล้วกลับมาขี่ใหม่ก็พอขี่ได้นะ วันนี้ผมอยากแชร์โปรเจคต์ Appsheet ที่ผมลองทำขึ้นมาแบ่งปันกันใช้ Project Management:…

  • 罗英雅

    คำว่า “英姿飒爽,高雅别致” เป็นภาษาจีนที่มีความหมายเชิงบวก ใช้บรรยายลักษณะหรือรูปลักษณ์ของบุคคลหรือสิ่งของที่ดูสง่างาม โดดเด่น และมีระดับ แปลความหมายทีละคำ: ความหมายโดยรวม: “สง่างาม กระฉับกระเฉง…

  • ธัมมจักกัปปวัตนสุตตปาฐะ

    เทวเม ภิกขะเว อันตา ดูก่อนภิกษุทั้งหลาย ที่สุดแห่งการกระทำทั้งสองอย่างเหล่านี้มีอยู่ ปัพพะชิเตนะ นะ เสวิตัพพา เป็นสิ่งที่บรรพชิตไม่ควรข้องแวะเลย โย…

  • September 3rd วันเกิดอิงอย่า

    วันนี้อิงอย่าครบ ๔ ขวบปี กำหลังจะเข้าเรียนโรงเรียนเป็นครั้งแรก อาทิตย์หน้านี้แล้ว วันนี้ญาติพี่น้องทุกคนต่างก็ยินดีมาร่วมกินข้าวฉลองวันเกิดหนู ทั้งจ๊ะจ๋า ป้าหญิง คุณลุง กุ๊กไก่…

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *